Plantun de Prouvènço

Pèr coumpara dos planto d'encò nostre

Matthiola longipetala & Serapias lingua

fotò
fotò
Vióulié(-di-lòngui-petalo)

Matthiola longipetala

Brassicaceae Cruciferae

Nom en français : Matthiole aux longs pétales.

Descripcioun :
Planto óuriginàri de Grèço, forço raro au nostro. Trachis dins lis ermas e li champ. Fai de poulìdi flour roso-vióuleto emé de lòngui petalo à ounglet à la baso blanco. La planto, proun ramificado, èi cuberto de péu estela blanc ço que ié douno uno coulour griso. Se recounèis subretout à si fru di dos baneto (fotò).

Usanço :
Couneissèn pas d'usanço particuliero pèr aquelo planto. Escriéure au site se n'en sabès mai.

Port : Pichoto planto lignouso
Taio : 10 à 60 (70) cm
Fueio : alterno
Tipe bioulougico : Camefite
Cicle bioulougico : Planto renadivo

Gènre : Matthiola
Famiho : Brassicaceae
Famiho classico : Cruciferae


Coulour de la flour : Roso
Petalo : 4
Ø (o loungour) flour : 2 à 3 cm
Flourido : Printèms

Sòu : Ca
Autour basso e auto : Pancaro entresigna
Aparado : Noun
Abriéu à Jun

Liò : Champ - Ermas - Escoumbre e proche dis oustau
Estànci : Mesoumediterran à Subremediterran
Couroulougi : Óurigino Grèço
Ref. sc. : Matthiola longipetala (Vent.) DC., 1821 (= Matthiola bicornis (Sibth. & Sm.) DC., 1821 )

fotò
fotò
Lebourino(-à-lengueto)

Serapias lingua

Orchidaceae

Nom en français : Sérapias à languette.

Descripcioun :
La lebourino-à-lengueto èi coumuno soulamen en Prouvènço séusouso ounte trachis en group. Es uno planto primo que fai de flour, un pau liuen lis uno dis autro, de coulour chanjadisso, en generau emé uno lengueto mai claro au mitan que sus li coustat (de cop que i'a jauno).

Usanço :
Couneissèn pas d'usanço particuliero pèr aquelo planto. Escriéure au site se n'en sabès mai.

Port : Erbo
Taio : 15 à 30 cm
Fueio : costo paralèlo
Tipe bioulougico : Geoufite
Cicle bioulougico : Planto renadivo

Gènre : Serapias
Famiho : Orchidaceae



Coulour de la flour : Roso
Petalo : irreguliero
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Printèms

Sòu : Si
Autour basso e auto : Pancaro entresigna
Aparado : Vo
Remarco : Meno aparado

Liò : Terraire safrous - Prado
Estànci : Termoumediterran à Coulinen
Couroulougi : Pancaro entresigna
Ref. sc. : Serapias lingua L., 1753

Partisoun en Prouvènço : CCC à C : mai o mens coumuno ; R à RRR : pulèu o forço raro ; "ges" dins aquéu relarg.
fotò Rose Plano Auto Basso Safrouso Preaupenco Marino Aup
ges
R
ges
R
CC
ges
ges
ges

Matthiola longipetala & Serapias lingua

ges
ges
RRR
RR
ges
ges
RRR
ges

Coumpara Vióulié(-di-lòngui-petalo) emé uno autro planto

fotò

Coumpara Lebourino(-à-lengueto) emé uno autro planto

fotò